『今月の主な内容』
1.GTC協同組合新理事長インタビュー
2.日本語能力試験改定予定
3.外国人技能実習生玉掛け技能資格取得
4.ディズニーランドの旅
5.入国感想
▲玉掛け技能資格を取得した外国人技能実習生5人
__________________________________________________
GTC協同組合新理事長インタビュー
Q 外国人研修生に対する所見は
普段の印象は非常に一生懸命研修に取り組んでおられると思います。体力的に少々辛く思う作業でも不満を言うでもなく喜々として学んでいると思います。
Q 外国人研修生を入れて会社が良くなった事
母国を離れてさみしい中研修しておられる姿を見て他の社員も刺激を受け頑張っています。外国人研修生は、慣れない中で大変ですが、3年間思いきり頑張って、両親、兄弟、祖国を喜ばせてもらい、又自分自身も大きく成長してほしいと思います。
Q 理事長として、現在の外国人研修制度についての思いをお聞かせ下さい。
大事なのは日本語教育だと思います。来日前、来日後を通して教育の質を改善することによって、より一層のコミュニケーションができると思います。世界恐慌の中で日本国内の企業も多くが打撃を受ける中、研修において分からないことがあった時にどれだけ質問できるかは日本語力にかかっています。それにより企業の負担も減らせるでしょう。日本人との交流・つながりが、彼らにとって一つの大きなポイントとなるのではないでしょうか。
Q 最後に当組合の外国人研修生にメッセージを、また理事長として一言お願いします。
外国人研修生の皆さんには、日中の友好の懸け橋として、この制度とうまく関わり研修を続けていただきたいと思います。当然、3年間の研修を糧として成果を十分に示し、帰国後大成してもらいたいのと同時に、母国には無い良い面を学んでいただきたいと願います。
GTC協同組合の理事長となった以上、外国人研修事業におきましては、研修生の数・質共に富山県で一番を目指すと同時に、一層の国際貢献に尽力します。そして受入れ企業一同受け入れてよかったと、外国人研修生たちについてはGTC協同組合でよかったと思っていただけるよう責務を果たしたいと思います。
__________________________________________________
技能実習生玉掛け技能資格取得
当組合の外国人技能実習生5人が、石川労働局登録教習機関の“コマツ教習所”にて4日間の玉掛け技能講習(中国人コース)を受けた後、玉掛け作業資格を取得しました。
“玉掛けの業務”とは「つり具を用いて行う荷かけ及び荷はずしの業務」と定義されていて、荷のつり上げ能力(つり上げることが出来る最大の荷重)が1トン以上のクレーン・移動式クレーン等の玉掛け業務をする場合には、玉掛け技能講習修了者でないと玉掛け業務に就かせることが出来ないこととなっています。
__________________________________________________
ディズニーランドの旅
3月中旬、組合員の受入れ企業の一社(富山県入善町)の社長夫妻が外国人研修生と技能実習生6人を引き連れて、今年もディズニーランド旅行を楽しんできました。ディズニーランドは今年ちょうど開園25周年。多彩なアミューズメントとパレードを心ゆくまで楽しむことができ、忘れられない思い出になりました。
__________________________________________________
日本語能力試験改定に関して
日本語能力試験が新たに7月にも実施開始!
世界の日本語学習者の数が300万人に達する現在、日本語能力試験の年複数回実施への要望が国内外で高まってきており、それを受けて今年度から日本語能力試験が年2回行われることとなりました。従来の12月実施に加え、7月には現行試験の1・2級のみ試験が実施されます。
2010年度からの級改定について
日本語能力試験はこれまで、1~4級の4段階でしたが、来年度(平成22年度)よりN1~N5の5段階となる予定とのことです。従来の3級と2級の隔たりが大きく、これまで多くの人が不便を感じていたため、その中間に新たに級が設けられる予定で、また1級は試験範囲が少し広くなります。
(従来の級 ⇒来年度から)
1級 ⇒ N1(現行試験の1級と合格レベルはほぼ同じですが、従来より若干高めの範囲まで能
力測定ができるように改定されます)
2級 ⇒ N2(現行試験の2級とほぼ同レベル)
N3(現行試験の2級と3級の間のレベル)新たに設けられます。
3級 ⇒ N4(現行試験の3級とほぼ同レベル)
4級 ⇒ N5(現行試験の4級とほぼ同レベル)
N1~N5は全て二つの部分から成ります。
・よむ試験(文字・語彙、文法・読解)
・きく試験(聴解)
新試験のレベルイメージ
レベル N1
【読む】母語話者向けの、新聞の論説など論理的に構成された文章を読んで、話の論理的な筋を理解したり、抽象性の高い文章などを読んで抽象的な概念構成を理解したりすることができる。またより幅広い話題の、内容に深みのある読み物を読んで、話の流れに加え詳細な表現意図も合わせて理解することができる。
【聞く】さまざまな場面において自然なスピードの、まとまりのある会話やニュース、講義を聞いて、話の流れや内容、登場人物の関係や内容の論理構成などを詳細に理解したり、要旨を把握したりすることができる。
レベル N2
【読む】母語話者向けの、易しく書かれた概説書などを読んで理解することができる。辞書を使えば、やや専門的なものが読める。一般的な話題に関する平易な読み物を読んで、話の流れだけでなく表現意図も合わせて理解することができる。
【聞く】日常的な場面に加えてさまざまな場面で、自然に近いスピードの、まとまりのある会話やニュースを聞いて、話の流れや内容、登場人物の関係を理解したり、要旨を把握したりすることができる。
レベル N3
【読む】母語話者向けの文章を非母語話者に向けて語彙や漢字数を制限して書き直した文章を、読んで理解することができる。また母語話者向け新聞の見出しから一定の情報を得ることができる。日常場面で目に触れる文章は、辞書を使って時間をかければ必要な情報を得ることができる。
【聞く】日常的な場面に加え、日常的にはあまり頻繁に遭遇しない場面であっても、やや自然に近いスピードの、まとまりのある会話を聞いて、話の具体的な流れを登場人物の関係などと合わせて大まかに理解できる。
レベル N4
【読む】非母語話者に向けた、身近な内容のなじみのある文章を読んで理解することができる。
【聞く】日常的な場面での会話を聞いて、ゆっくり話してもらったり、聞き返すことができれば話の大まかな流れが理解できる。
レベル N5
【読む】非母語話者に向けた、ひらがなやごくやさしい漢字で書かれた語句や文を読んで理解することができる。
【聞く】日常的な場面の中でも特に典型的な教室や身の回りの場面で、主に単文や語句からなる定型の会話を聞いて、非母語話者向けを意識してゆっくり話してもらったり、聞き返すことができれば、用を足すにたる情報を聞き取ることができる。
__________________________________________________
入国感想
先月号に引き続き、昨年3月入国の外国人研修生たちの近況と感想を紹介します。
__________________________________________________
昨年3月22日、家族に押し出され夢にまで見た日本の土を踏みました。集合研修で1ヶ月間日本語の基礎と生活のルールを学び、10ヶ月たった今でもとても役立っています。でも初めの頃は馴染めず、社長以下上司の皆様の行き届いた管理のお陰で、次第に日本での生活と研修のリズムを掴むことができました。(学んでいる事は)これからの人生の難路においてきっと役立つと思います。会社の皆様、本当に感謝しています。これからの研修において努力し、ここの習慣やマナーにも早く慣れたいと思います。絶えず自分を充実させ、鍛えます。家族を失望させてはなりません。会社の皆様、組合の方々にお礼申し上げます。これからも皆様が健やかでありますように。
__________________________________________________
日本へ来ていつの間にか10ヶ月、ここでの生活に馴染み、中国との違いを感じると共に好感も持てるようになりました。研修が始まった頃は多くのことができずに上司に面倒をかけましたが、多くを学んでこられました。社長は本当によく心をかけてくださっていますし、皆様には感謝しています。この機会を大事にして残った時間を努力し、美しい思い出にしたいと思います。
__________________________________________________
日本へ来られてより瞬く間に10ヶ月が経ちました。研修と私生活の両方で分からないことがたくさん有り、家族に会いたくて苦しんだあの頃。その後会社の皆様より様々なお世話を頂いてようやく緊張感がほどけてきました。それどころか今はとてもここ(の生活)が気に入っています。これも会社の皆様のおかげです。ありがとうございました。
_________________________________________________
時流れて一年がめまぐるしく過ぎ、日本へ到着した時の後寂しさと、それから企業の皆様のお世話でここの生活等に溶け込むことができたことを思い出します。残された時間、企業と組合から頂いた大切な時間と自覚して研修に励み、日本語にも勤しみます。心かけてくださる方にがっかりさせることがあってはなりません。この手で夢をつかみ、笑顔で毎日を送ります。日本で志を同じくして研修する同朋の皆さんの、研修の成功と健康を願っています。
__________________________________________________
好奇心と期待いっぱいだった来日の頃。あれから数ヶ月があっという間に経ちました。裕福で進んだこの国を目の当たりにし、また足下には綺麗な大地が広がり、日本人の親切心を身に感じました。ここで多くの友も持つことができ、家にいる気分ですし、とてもこの環境を気に入っています。私の人生におけるこの短い“間奏曲”を心から楽しんで歌うことができます。日本語もマスターし、行動を持って会社に感謝したいと思います。有難い機会を頂き感謝しています。3年間の研修を無事に終えられるようがんばります。
__________________________________________________
08年3月22日は、私が親元、故郷、そして祖国を離れた特別な思い出の日です。それからようやく一年。今でも飛行機に乗り込む時のあの喜び、寂しさ、そして期待が脳裏に浮かびます。日本はどこでも高層ビルがそびえているとばかり思っていましたが、想像もしていなかった田園風景がこんなきれいとは思いませんでした。海辺で夕日を見たのも生涯初めてですし、通勤路からは雪を被った山が見え、その麓はエメラルドの水田。非常に対照的で美しいです。毎日忙しいですが、家族のことはいつも心にありました。会社と組合のお世話のおかげで心温まり、一層研修に励んで技術と日本語の両方を学ぼうという気持ちになれます。皆様が今後も健やかに過ごされますように。
__________________________________________________
春の到来と共に日本での生活が1年に近づきました。今もまだ日本に来た時を覚えています。私の印象は7つです;
1.清潔。どこかしこも埃一つなく、道に吸殻も落ちていない。
2.秩序。駐車場の車も道行く人も、皆秩序を守っている。
3.先進的。工場から家電用品まで何でも進んでいて人に優しい。
4.仕事を大事にする。日本人は仕事を愛し、目線も体もそれに全力投入する。
5.日本らしさ。ファーストフード店等や、海外からの輸入品が少ない。
6.創造力。会社では従業員には常に新しい物を創り出す事が求められ、自身の仕事や生活の質を高めようとしています。
7.繊細。中国も物は豊富ですが、日本は手が込んでいる。草木にも繊細さを感じる。
この1年で独立し、以前は全て親に頼っていた私も自分で歩き始め、両親も喜んでくれると思います。会社の皆様から厳しく真面目な勤務態度等大きな刺激と影響を受けました。私も何でも真面目に取り組むようになり、日本人の外国人に対する優しさや思いやりの心を感じます。

